部分典故

宋人酤酒

宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,著然不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩。倩曰:汝狗猛耶?曰:狗猛则酒何故而不售?曰:人畏焉。或令孺子怀钱挈壶瓮而往沽,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。

夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗,迎而龁之。此人主之所以蔽胁,而有道之士所以不用也。

宋国有个卖酒的,卖酒器具量得很公平,接待客人态度很恭敬,酿造的酒很香醇,酒旗悬挂得很高。积贮很多酒却没有人来买,酒都变酸了。感到奇怪,不解其中缘故。他向同住里巷且知道这事的老人杨倩打探。杨倩说:你养的狗凶恶吗?卖酒的说:狗凶恶,那么酒为什么就卖不出去呢?杨倩说:人们是都害怕你的狗呀!有的人打发自己的小孩,揣上钱,拿着壶,前往打酒。但你的狗窜出来咬人,这就是你的酒卖不掉最终变酸的原因。

国家也有这样的恶狗。有才能的人怀着治国的本领想要禀陈,使大国的君王能够明晓。那些大臣像恶狗一样窜出来咬人,这就使国君受到蒙蔽和挟制,因而那些有才能的人不能得到重用。

自相矛盾

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:吾盾之坚,物莫能陷也。又誉其矛曰:吾矛之利,于物无不陷也。或曰:以子之矛,陷子之盾,何如?其人弗能应也。

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:任何东西都无法穿破它!然后,他又夸耀自己的矛,说:我的矛很锐利,任何东西都能被它穿破!有的人问他:如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?楚国人张口结舌,回答不出来了。

讳疾忌医

扁鹊有一次去见蔡桓公。他在旁边立了一会儿对桓侯说:你有病了,现在病还在皮 肤里,若不赶快医治,病情将会加重!桓侯听了笑着说:我没有病。待扁鹊走了以后,桓侯对人说:这些医生就喜欢医治没有病的人来夸耀自己的本领。十天以后,扁鹊又去见桓侯,说他的病已经发展到肌肉里,如果不治,还会加重。桓侯不理睬他。扁鹊走了以后,桓侯很不高兴。再过了十天,扁鹊又去见桓侯,说他的病已经转到肠胃里去了,再不从速医治,就会更加严 重了。,桓侯仍旧不理睬他。又过了十天,扁鹊去见桓侯时,对他望了一望,回身就走。桓侯觉得很奇怪,于是派使者去问扁鹊。扁鹊对使者说:病在皮肤里,肌肉里,肠胃里,不论针灸或是服药,都还可以医治;病若 是到了骨髓里,那还有什么办法呢?现在桓侯的病已经深入骨髓,我也无法替他医治了。五天以后,桓侯浑身疼痛,赶忙派人去请扁鹊,扁鹊已经逃到秦国了。桓侯不久就死掉了。

三人成虎

魏国被赵国打败了,因此魏国的太子和大臣庞恭将要送到赵国的首都邯郸,充当人质。临走时,庞恭对魏王说:要是有人跑来向你报告,说大街上跑出来一只老虎,大王相信吗?魏王摇头说:我不相信。大街上哪里来的老虎?要是接着有第二个人跑来报告,说大街上发现了老虎,您相信不相信?魏王迟疑了一下,仍然摇头说不信。庞恭再问:如果马上又有第三个人跑来报告说大街上有只老虎,您信不信呢? 魏王点头说:我相信了。三个人都这么说,,一定不会有假。庞恭起身说道:谁都知道,大街上是不可能有老虎的,可是当三个人都说有,大王就相信 了。现在邯郸离魏国比从这儿上大街远得多,在大王面前说我坏话的又何止三人,请大王明断是非。果然如庞恭所料,他一走,就有很多人到魏王面前大造谣言,以至当他从邯郸回来后,魏王再也不愿召见他了。

智子疑邻

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:不筑,必将有盗。其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。

宋国有个富翁,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。隔壁的老人也这么说。可富人不听他们的话。这天晚上果然丢失了大量财物。这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗的是隔壁的老人。

它告诫人们:在给人提正确的意见时,要考虑自己与听者的关系,否则会引起不必要的麻烦。或者:听意见只应听取正确的,而不要看这意见是什么人提出的,对人不能持偏见。主旨:它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论,说不定害了自己。从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。 同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的。,做人做事要公平,实事求是。

郑人买履

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,谓曰:吾忘持度!返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:何不试之以足?曰:宁信度,无自信也。

郑国有个想买鞋子的人。他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。他到集市上去,却忘了带上量好的尺寸。他已经选好了一双鞋,想比比大小,发现量好尺寸的绳子忘记带来了,于是又急忙赶回家去取。等他带着绳子跑回来时,集市已散,他最终没能买到鞋。别人知道后对他说:为什么不用你自己的脚试一试呢?他固执地说:我宁可相信量好的尺寸,也不相信自己的脚。